Kapitola šestnáctá
Královna
Lanivette vstala ze židle a položila synovi ruku na rameno, aby
zmírnila jeho hněv.
Safírový prsten i větší
drahokam,
zdobící její hrdlo, se zaleskly, obě
jednoduché ozdoby nádherně
doplňovaly modré
saténové šaty, které
slabounce
šelestily při každém
jejím pohybu. Zvedla hlavu a usmála se - pohled jejích očí
pod maskou však byl
hněvivý.
Mluvila klidným hlasem, skrývaly se v něm
ale násilím tlumené plameny, které ve mně
vzbudily
obavy o Rezolutův
osud.
„Věci, o kterých
mluvíš, mi nejsou neznámé. A mám v úmyslu si o nich co nejdříve
promluvit s ostatními
panovníky."
„Mluvení!
To je všechno, co jste udělali
během svých tří
generací." Rezolut ukázal prstem na lorda Norringtona a mě.
„Zeptej
se jich, k čemu je
mluvení dobré proti řvounům,
vylaenům a temeryxům.
Před stoletím jsem
ztratil domov a od té
doby
jsem slyšel tolik slov jako je kapek vody v moři.
Ale nikdy, nikdy jsem neviděl
žádné činy."
Dříve
než stačila královna
odpovědět,
proklouzl sálem jiný elf a promluvil na Rezoluta jazykem sice
lyrickým, avšak se
spoustou
ostrých hran, o něž se
dalo snadno pořezat.
Tento elf byl o něco
menší než Rezolut a pravděpodobně
vážil o
třetinu
méně než náš svalnatý
známý. Dojem z jeho štíhlé postavy ještě
umocňovaly dlouhé
černé vlasy, které mu
splývaly
na ramena a ještě níž,
až na hruď zahalenou
tmavomodrým atlasovým kabátcem. Jeho oblečení
se podobalo
tomu,
které měl na sobě
Leigh během
valsinské oslavy, avšak krajková košile i punčochy
byly zelené - elf chtěl
výběrem
této barvy uctít orioský panovnický rod.
Nejpozoruhodnější
na něm ale bylo, že se
jeho oči velmi podobaly
lidským. Měly panenky a
kolem nich se hromadila
většina
barvy. Nebyly čistě
bílé, protože jimi prosvítal jemný zlatý nádech, a
právě díky tomuto
zlatému chvění v
duhovce
působil jeho pohled
dojmem rozpáleného kovu, asi jako letní slunce v pravé poledne.
Ty zářící oči
ostře
kontrastovaly
s havraními vlasy a v jejich světle
se elf zdál být vyšším, než ve skutečnosti.
Rezolut
k němu stěží
otočil hlavu, téměř
jako pes, vrhající vyčítavý
pohled na krutého pána. „Mluv obecným jazykem,
aby
ti všichni rozuměli."
Druhý
elf si položil levou ruku na srdce a sklonil hlavu před
královnou. „Omluvte prosím tohoto Vorquelfa. Nikdy se
nenaučil
sebekontrole ani správnému chování."
„Vím
přesně,
jak se správně chovat-"
„Ticho,
synovče."
Rezolut
se teď celý otočil
k druhému elfovi. „Jak se opovažuješ mi něco
přikazovat, dědečku?
Jsi tím vinen stejně jako
oni."
Tmavovlasý
elf na Rezoluta opět
promluvil vlastním jazykem. Ten mu odpověděl
stejně a zahájil tak
znovu výměnu
krátkých
a ostrých výrazů. Bylo
vidět, že Rezolut chce,
aby jeho slova druhého elfa ranila a urazila ho, ten ale zůstával
klidným.
Odpovědi černovlasého
braly krůček po krůčku
sílu Rezolutovu hněvu.
Nakonec ukázal Vorquelf prstem na
svého
protivníka, ještě něco
řekl, pak se otočil
na podpatcích a vyrazil pryč.
Zbývající
elf okamžitě poklekl a
sklonil hlavu. „Prosím o vaši shovívavost, královno Lanivette,
a také o vaše odpuštění.
Vím,
že jeho chování nelze omluvit, snad jedině
vorquelfskou nezralostí. Oni nikdy nerozumí příčinám,
nechápou, proč
se
věci dějí
tak, jak se dějí."
V
královnině úsměvu
se zračilo pochopení.
„Vím, o čem mluvíš,
drahý Jentelline. I já se musím často
potýkat s
tvrdohlavostí
a vznětlivostí mládí."
Pohlédla na syna a dceru.
Cítil
jsem se velmi zmateně a
obrátil se na lorda Norringtona. „Nerozumím tomu. Ten elf nazýval
Rezoluta synovcem, ale
on
mu říkal dědečku.
A teď mluví o Rezolutovi
jako o děcku, kterému
zbývá ještě spousta
let, než dostane Masku
luny."
„To
je komplikované, Hawkinsi, a nejsem si jistý, jestli tomu sám
správně rozumím."
Usmál se na mě. „Odpusť
mi,
Tarrante,
že s tebou mluvím, jako bych byl tvůj
otec."
Pokrčil
jsem rameny a také se usmál. „To mi vůbec
nevadí. Doufám, že vám budu sloužit stejně
dobře jako on."
„Tím
jsem si jistý. Budeš sloužit mně
a potom Leighovi, stejně
jako tvůj otec
předtím sloužil mému.
S podporou
Hawkinsů
se rodu Norringtonů
nemůže nikdy nic
stát." Lord Norrington mi kývl a otočil
se k elfovi, který se k nám
právě
přicházel.
Položil ruku na srdce a pozdravil ho. „Jentelline, můj
pane, je mi potěšením."
Jentellin
zkřížil na srdci obě
ruce. „Potěšení
je na mé straně, lorde
Norringtone. A tento váš pobočník,
to bude zřejmě
Hawkins,
že?"
„Ano,
Tarrant. Tuším, že jste se setkal s jeho otcem. Před
nějakými dvaceti lety?"
„Ano,
Oslavy žní se tehdy konaly v Jeraně,
vzpomínám si na to. Předej
ode mne, prosím, pozdrav svému otci až ho
znovu
uvidíš."
„Ano.
Myslím tím, ano, pane." Trochu zmateně
jsem přiložil
ruce na prsa, stále překvapen
tím, že se můj otec
setkal s
elfem.
Jistě, bylo to ještě
předtím, než
jsem se narodil, ale stejně se
o tom mohl alespoň zmínit.
Jentellin
mi věnoval úsměv,
pak se podíval na lorda Norringtona. „Vorquelf naznačil,
že jste viděli něco
opravdu
závažného.
Je toho důkazem temeryxí
pero na Masce luny mladého Hawkinse?"
„Jen
prvním důkazem, získal
ho totiž ještě před
událostmi v Atvalu. Chápu, že se na Rezoluta hněváte,
ale nebýt jeho,
nejspíš
bychom v Černém městě
všichni zahynuli."
„Ano,
Rezolut mě zachránil a
kdyby nebylo Leigha a jeho meče..."
Zarazil jsem se v půlce
věty, když se lord
Norrington
dotkl
prstem zavřeného levého
oka.
Elf
o krok ustoupit a dal si ruce za záda. „Meč
nalezený v Atvalu? O tom bych chtěl
vědět
víc."
„A
také se dozvíte, spíše dříve
než později. Co takhle
otázku za otázku? Můj
pobočník se ptal na vaše
chování k
Rezolutovi."
Elf
zvedl obočí. „Co bys
chtěl vědět?"
„Choval
jste se k němu, jako by
byl dítětem."
„To
proto, že on ještě je
dítětem."
Zamračil
jsem se. „Ale vždyť mu
už je přes sto let."
Lord
Norrington se zasmál. „Věk
nemá nic společného s
dospělostí, Hawkinsi.
Rozhlédni se kolem sebe a uvidíš, že se
starci a
stařeny
často
chovají jako malé děti."
„No, to je pravda, řekl
bych."
Elf
se pro sebe tiše zasmál. „Rezolut je Vorquelf a jako takový není
spojen poutem se svou vlastí. Podle našich zákonů
a
tradic je tedy stále spíše dítětem.
Naše rituální spojení se zemí se velmi podobá vašemu Měsíci
luny. Je to doba
pochopení
a přijetí zodpovědnosti.
Uvědomujeme si, kam
patříme, získáváme
kořeny, a Rezolut byl o
tyto kořeny
oloupen.
Chová se proto jako dítě,
impulzivně a lehkomyslně.
Jistě
sis všiml jeho očí.
Jsou dětské. Pokud by
byl připoután k
Vorquellynu, vypadaly by podobně
jako moje. A
protože
nevidí svět dospělýma
očima, připadá
mu všechno velmi jednoduché." Elf se zdvořile
usmál. „Jsem mu vděčný,
že
vás v Atvalu zachránil, a chápu přátelské
city, které k němu
chováte."
Jentellin
se podíval na lorda Norringtona. „Ten meč,
který jste našli..."
„Můj
syn, Bosleigh, ho našel."
„Ano,
váš syn. Ta zbraň je
něčím zvláštní, že?"
Lord
Norrington pomalu přikývl.
„Je očarována
neobyčejně
mocným kouzlem. Můj
syn se již dlouho cvičí
v zacházení s
mečem
a já vždycky snil o tom, že v tom dosáhne mistrovství, ale už
před léty jsem si
uvědomil, že z něj
nikdy nebude
lepší
než průměrný
šermíř. Když však v
ruce drží tuto zbraň,
je všechno najednou jiné. Každou techniku boje a každou
fintu
předvádí s dokonalostí,
jakou jsem ještě u
nikoho nespatřil."
„Má
ten meč jméno?"
„Podle
Rezoluta se mu říká
Temmer."
Elf
na okamžik ztichl. „A váš syn ho smočil
v krvi?"
„Ano."
Jentellin
zavřel oči
a začal si cosi mumlat v
elfštině. Když je znovu
otevřel, věnoval
lordu Norringtonovi slabý úsměv.
„Jsem
si jist, že vám Rezolut o tom meči
vykládal strašlivé věci.
Jistě přeháněl,
ale mnohé z toho, co se o té zbrani
povídá,
je pravda. Ztratila se před
sedmi staletími, ale když jsem ji naposledy viděl
v akci, měla na svého
nositele stejné
účinky,
jaké mi tu popisujete."
Začal
jsem v duchu rychle počítat.
„To pak ale jste více než... ale vůbec
nevypadáte... žádné šediny... hmm, to znamená,
ano,
že v porovnání s vámi je Rezolut opravdu dítětem."
Elfův
úsměv se rozšířil,
a pak se proměnil v
srdečný smích. „Ano,
mladý Hawkinsi. Jsem tak starý a ještě
starší.
Mnohem
starší."
„A
jste opravdu Rezolutův
dědeček?"
„Ne."
Jentellin zavrtěl hlavou
a jeho dlouhá černá
hříva se zachvěla.
„V našem jazyce se stejný výraz používá pro
uctivé
oslovení starších elfů.
Já ho naopak nazýval synovcem proto, že se tak u nás říká
mladým chlapcům. Rezolut
není
mým příbuzným, i když
mám mezi Vorquelfy i opravdového synovce, takže sdílím jeho
bolest."
Zastavil
se u nás kapitán Královniny stráže, pokud jsem podle masky
správně určil
jeho hodnost, rázně zasalutoval
a
lord
Norrington mu pozdrav po vojensku oplatil. „Pánové, královna si
chce na chvíli odpočinout
a žádá si vaši
přítomnost.
Pokud byste mě mohli
následovat..."
„S
potěšením." Lord
Norrington se ke mně otočil
a položil mi ruku na rameno. „Najdi mého syna a Neye. Dohlédni
na ně
a
pověz jim, že jsem na
audienci u královny. Pokud se uvidíme ještě
před půlnocí,
vrátíme se do hostince společně.
V
opačném
případě
tam dorazím později
sám. Každopádně se
ráno dozvíte, co máte dělat.
Rozumíš?"
Přikývl
jsem a pak složil ruce na prsou. „Bylo mi ctí se s vámi
seznámit, lorde Jentelline."
Také
si zakryl srdce rukama a kývl mi na pozdrav. Pak odešel v doprovodu
lorda Norringtona a kapitána. Otočil
jsem se
k
přední části
sálu a po chvíli zahlédl Neyovy zrzavé vlasy, vyčnívající
z davu. Pustil jsem se k, němu
a bez obtíží stanul
po
jeho boku.
Usmál
se, když mě spatřil,
a nabídl mi číši vína.
„Byla pro Leigha, ale je zaneprázdněn."
Podíval
jsem se stejným směrem
jako on a spatřil Leigha
sedět na židli v kruhu
asi půltuctů
mladých žen. Jen dvě
měly
masky,
ale žádná zřejmě
nebyla starší než my o více než čtyři
roky - snad až na elfku. O jejím věku
jsem neměl nejmenší
představu,
vypadala však, že je v plném rozkvětu
mládí. Protože byla útlá a štíhlá, s pažemi nepokrytými
tetováním,
usoudil
jsem, že asi nepochází z Vorquellynu.
Leigh
klepal prstem na temeryxí pero, zdobící jeho Masku luny. „Ach
ano, naše dobrodružství byla velmi vzrušující a
také
velmi nebezpečná.
Pověděl
bych vám o nich, ale jsou tak děsivá,
že by mohly některé z
vás hrůzou omdlít.
Dokonce
já sám se stále chvěji
při vzpomínce na věci,
které jsem zažil."
Trochu
se mi vzbouřil žaludek,
když dívky zasypaly mladého Norringtona přívalem
konejšivých slov, na které ihned
navázaly
úpěnlivé prosby o
vyprávění bližších
podrobností naší cesty. Leigh mužně
vzdoroval, celým držením těla
dával
najevo, že pouhá myšlenka na pomyšlení o tom, co viděl,
mu nahání husí kůži.
Výsledkem tohoto malého
podvodu
byl další příliv
soucitu, v němž se Leigh
šplouchal jako kotě ve
šlehačce.
„Dobře,
mé drahé dámy, nechtěl
bych, abyste si myslely, že nejsem pohnut vašimi prosbami. A musím
vám povědět,
že
se
ve mně od jisté doby
projevil básnický talent. Snad je to božská odměna
a možnost úniku před
hrůzami, které se
odehrály
přímo před
mými zraky." Leigh zavřel
oči, sklonil hlavu a
promnul si čelo levou
rukou. Když ho začala
zrzka po
jeho
pravici hladit po spánku, slabě
se usmál a znovu otevřel
oči. „Chcete-li,
podělím se s vámi o své
poslední dílo.
Jmenuje
se ‚Jak se trápí sněhodrápi'."
Jediným
douškem jsem vyprázdnil číši.
Leigh byl připraven
porušit zákaz svého otce, týkající se vyprávění
o našich
dobrodružstvích.
Samozřejmě,
Rezolutův vpád způsobil,
že krvavé události, jimiž jsme prošli, přestaly
být tajemstvím.
Přesto
mi bylo jasné, že si Leigh říká
o velké potíže a vědomím
toho mi víno ztrpklo v ústech.
Rychle
mi však došlo, že za tuto chuť
nemůže jen Leigh.
Ney se totiž ve vínech ani trochu nevyznal. Nápoj, který
vybral,
zanechal v ústech nepříjemnou
pachuť, cestou do žaludku
pálil a zdálo se mi, že se odtud chce probublat
zpátky do
pusy. Podíval jsem se na Neye. „Jak můžeš
něco
takového pít? Vždyť
to
chutná skoro jako ocet."
Ney se usmál. „Bylo to pro Leigha." Zvedl svou číši.
„Tady je něco
docela jiného."
„A
nechal jsi mě to vypít?"
„Myslel
jsem, že tě ten jeho říz
donutí vymyslet, co s Leighem."
Přikývl
jsem, podal mu pohár a vyrazil k Leighovi. „Můj
pane, hodláte jim snad právě
teď recitovat toto
dílo?"
Leigh
v rozpacích vzhlédl. „No, já myslel..."
„Je
velmi pochmurné, není-liž pravda?" Usmál jsem se na přítomné
dívky. „Snad byste je měl
zatím pobavit něčím
méně
náročným.
Vymýšlením rýmů s
jejich jmény a podobně."
Můj
přítel kývl a poklepal
si prstem na špičku
nosu. Nevím, jestli si pomyslel, že chci touto cestou zjistit jména
dívek,
abych
je později mohl vyzvat k
tanci nebo co, ale každopádně
ho myšlenka na tuto kratochvíli zahřála
jako psa, ležícího
před
hořícím krbem. Jeho
první rýmy byly odměněny
hihňáním a chichotáním
a přidaly mu na ochotě
pokračovat. Od
Neye
pak dostal číši s
vínem, aby mu nevyschlo v ústech.
Usmál
jsem se na Neye. „Ještě pár
pohárů a na celou tu
svou báseň zapomene. A
vyhne se tak všem potížím."
„To
je plán." Ney mi položil ruku na rameno a spolu jsme se vydali
pro další zásobu vína. „Viděl
jsem tě mluvit s elfem."
„Lord
Jentellin." Povzdechl jsem si a pověděl
Neyovi všechno, co jsem se dozvěděl.
Vyslechl mě s kamennou
tváří, jen
čas
od času zabručel,
aby dal najevo, že dává pozor. „Trochu se za Rezolutovo chování
stydím."
„To
jo, navíc Jentellin nebyl jediný, koho svým příchodem
rozzlobil." Ney ukázal na Leigha, jehož publikum se mezitím
rozrostlo
a upřímně
se smálo jeho rýmům.
„Po celé té věci
přestal komoří
ohlašovat jména dalších lidí a Leigha naštvalo,
že
nebyl představen. Dostal
se do dost špatné nálady a nařídil
mi, abych ,byl hodným pobočníkem
a donesl mu víno‘.
Neměl
jsem ti ho dávat."
„Chci
jen vědět,
kolik času mi zbývá,
než ten jed začne
působit."
Oba
jsme se tomu zasmáli a pak začali
hledat nějaké sladké a
opravdu silné víno. Konečně
jsme jednu takovou láhev
objevili
a vrátili se k Leighovi, který se zrovna postavil, aby recitoval
své básně. Pak jsme mu
začali plnit pohár za
pohárem.
Brzy se začal uklidňovat
a omezil se na okamžité podněty,
hloupé rýmy se slovy, která po něm
házelo
publikum.
Kolem půlnoci už tvrdě
spal, takže jsme ho odvezli do hostince, zabalili do
přikrývky a položili na
podlahu.
Zeptal
jsem se Neye na důvod
tohoto opatření, protože
se mi zdálo, že do matrace přibyla
čerstvá sláma, takže
mi
připadala
měkčí,
než když jsem na ní prvně
ležel odpoledne. „Když ho takhle necháme, probudí se
celý ztuhlý a
bolavý."
Ney
se zasmál. „Chá, až se probudí, nebude zdaleka jen ztuhlý a
bolavý, ale spaní na podlaze s tím nebude mít vůbec
nic
společného. Jestli mu má
být špatně, tak ať
je to radši tam dole. Nemůžeme
ho nechat na slamníku, protože se
potřebujeme
pořádně
vyspat.
Ani nechtěj
vědět,
co se s ním bude dít ráno."
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára
Poznámka: Komentár môže zverejniť iba člen tohto blogu.